Text in KOI-8 Cyrillic also available.
MOCART I SAL'ERI Dramatichestkie sceny A.S. Pushkina (1830 g.) Muzyka N.A. Rimskogo-Korsakova, soch. 48 (1897 g.) Pamjati A.S. Dargomyzhskogo Dejstvujushchie lica MOCART . . . . . . . tenor SAL'ERI. . . . . . . bariton SLEPOJ SKRIPACH [nepojushchij] Vo vtoroj scene zakulisnyj khor (ad libit.)Scena I
Komnata. ZANAVES. SAL'ERI Vse govorjat: net pravdy na zemle. No pravdy net -- i vyshe. Dlja menja Tak `eto jasno, kak prostaja gamma. Rodilsja ja s ljuboviju k iskusstvu; Rebenkom buduchi, kogda vysoko Zvuchal organ v starinnoj cerkvi nashej, Ja slushal i zaslushivalsja -- slezy Nevol'nye i sladkie tekli. Otverg ja rano prazdnye zabavy; Nauki, chuzhdye muzyke, byli Postyly mne; uprjamo i nadmenno Ot nikh otreksja ja i predalsja Odnoj muzyke. Truden pervyj shag I skuchen pervyj put'. Preodolel Ja rannie nevzgody. Remeslo Postavil ja podnozhiem iskusstvu; Ja sdelalsja remeslennik: perstam Pridal poslushnuju, sukhuju beglost' I vernost' ukhu. Zvuki umertviv, Muzyku ja raz"jal, kak trup. Poveril Ja algebroj garmoniju. Togda Uzhe derznul, v nauke iskushennyj, Predat'sja nege tvorcheskoj mechty. Ja stal tvorit'; no v tishine, no v tajne, Ne smeja pomyshljat' eshche o slave. Neredko, prosidev v bezmolvnoj kel'e Dva, tri dnja, pozabyv i son i pishchu, Vkusiv vostorg i slezy vdokhnoven'ja, Ja zheg moj trud i kholodno smotrel, Kak mysl' moja i zvuki, mnoj rozhdenny, Pylaja, s legkim dymom ischezali. Chto govorju? Kogda velikij Gljuk - Javilsja i otkryl nam novy tajny | (Glubokie, plenitel'nye tajny), | Lines not included Ne prosil li ja vse, chto prezhde znal, | by the composer Chto tak ljubil, chemu tak zharko veril, | I ne poshel li bodro vsled za nim | Bezropotno, kak tot, kto zabluzhdalsja | I vstrechnym poslan v storonu inuju? - Usil'nym, naprjazhennym postojanstvom Ja nakonec v iskusstve bezgranichnom Dostignul stepeni vysokoj. Slava Mne ulybnulas; ja v serdcax ljudej Nashel sozvuchija svoim sozdan'jam. Ja schastliv byl: ja naslazhdalsja mirno Svoim trudom, uspekhom, slavoj; takzhe Trudami i uspekhami druzej, Tovarishchej moikh v iskusstve divnom. Net! nikogda ja zavisti ne znal, O, nikogda! -- nizhe, kogda Pichchini - Plenit' umel slukh dikikh parizhan, | Lines not included Nizhe, kogda uslyshal v pervyj ras | by the composer. Ja Ifigenii nachal'ny zvuki. - Kto skazhet, chtob Sal'eri gordyj byl Kogda-nibud' zavistnikom prezrennym, Zmeej, ljud'mi rastoptannoju, vzhive Pesok i pyl' gryzushcheju bessil'no? Nikto!... A nyne -- sam skazu -- ja nyne Zavistnik. Ja zaviduju; gluboko, Muchitel'no zaviduju. -- O nebo! Gde zh pravota, kogda svjashchennyj dar, Kogda bessmertnyj genij -- ne v nagradu Ljubvi gorjashchej, samootverzhen'ja, Trudov, userdija, molenij poslan -- A ozarjaet golovu bezumca, Guljaki prazdnogo?... O Mocart, Mocart! [Vkhodit Mocart.] MOCART Aga! uvidel ty! a mne khotelos' Tebja nezhdannoj shutkoj ugostit'. SAL'ERI Ty zdes'! -- Davno l'? MOCART Sejchas. Ja shel k tebe, Nes koe-chto tebe ja pokazat; No prokhodja pered traktirom, vdrug Uslyshal skrypku... Net, moj drug, Sal'eri! Smeshnee otrodu ty nichego Ne slykhival... Slepoj skrypach v traktire Razygryval "voi che sapete". Chudo! Ne vyterpel, privel ja skrypacha, Chtob ugostit' tebja ego iskusstvom. Vojdi! [Vkhodit slepoj starik so skrypkoj.] Iz Mocarta nam chto-nibud'! [Starik igraet ariju iz Don-Zhuana; Mocart khokhochet.] SAL'ERI I ty smejat'sja mozhesh'? MOCART Akh, Sal'eri! Uzhel' i sam ty ne smeesh'sja? SAL'ERI Net. Mne ne smeshno, kogda maljar negodnyj Mne pachkaet Madonnu Rafa`elja, Mne ne smeshno, kogda figljar prezrennyj Parodnej beschestit alig'eri. Poshel, starik. MOCART Postoj zhe: vot tebe, Pej za moe zdorov'e. [Starik ukhodit.) Ty, Sal'eri, Ne v dukhe nynche. Ja pridu k tebe V drugoe vremja. SAL'ERI Chto ty mne prines? MOCART Net -- tak; bezdelicu. Namedni noch'ju Bessonica moja menja tomila, I v golovu prishli mne dve, tri mysli. Segodnja ikh ja nabrosal. Khotelos' Tvoe mne slyshat' mnen'e; no teper' Tebe ne do menja. SAL'ERI Akh, Mocart, Mocart! Kogda zhe mne ne do tebja? Sadis'; Ja slushaju. MOCART [za fortepiano] Predstav' sebe... kogo by? Nu, khot' menja -- nemnogo pomolozhe; Vljublennogo -- ne slishkom, a slegka -- S krasotkoj, ili s drugom -- khot' s toboj, Ja vesel... Vdrug: viden'e grobovoe, Nezapnyj mrak il' chto-nibud' takoe... Nu slushaj zhe. [Igraet.] SAL'ERI Ty s `etim shel ko mne I mog ostanovit'sja u traktira I slushat' skrypacha slepogo? -- Bozhe! Ty, Mocart, nedostoin sam sebja. MOCART Chto zh, khorosho? SAL'ERI Kakaja glubina! Kakaja smelost' i kakaja strojnost'! Ty, Mocart, bog, i sam togo ne znaesh'; Ja znaju, ja. MOCART Ba! pravo? mozhet byt'... No bozhestvo moe progolodalos'. SAL'ERI Poslushaj: otobedaem my vmeste V traktire Zolotogo L'va. MOCART Pozhaluj; Ja rad. No daj skhozhu domoj skazat' Zhene, chtoby menja ona k obedu Ne pozhidalas'. [Ukhodit.) SAL'ERI Zdu tebja; smotri zh. Net! ne mogu protivit'sja ja dole sud'be moej: ja izbran, chtob ego ostanovit' -- ne to my vse pogibli, My vse, zhrecy, sluzhiteli muzyki, Ne ja odin s moej glukhoju slavoj... Chto pol'zy, esli Mocart budet zhiv I novoj vysoty eshche dostignet? Podymet li on tem eshche iscusstvo? Net; Ono padet, kak on ischeznet: Naslednika nam ne ostavit on. Chto pol'zy v nem? Kak nekii kheruvim, On neskol'ko zanes nam pesen rajskikh, Chtob, vozmutiv beskryloe zhelan'e V nas, chadakh prakha, posle uletet'! Tak uletaj zhe! chem skorej, tem luchshe. Vot jad, poslednij dar moej Izory. Os'mnadcat' let noshu ego s soboju -- I chasto zhizn' kazalas' mne s tekh por Nesnosnoj ranoj, i sidel ja chasto - S vragom bespechnym za odnoj trapezoj, | I nikogda na shepot iskushen'ja | Lines not included Ne priklonilsja ja, khot' ja ne trus, | by the composer. Khotja obidu chuvstvuju gluboko, | Khot' malo zhizn' ljublju. - Vse [zhe] medlil ja. Kak zhazhda smerti muchila menja, - Line not included. Chto umirat'? ja mnil: byt' mozhet, zhizn' Mne prineset nezapnye dary; Byt' mozhet, posetit menja vostorg I tvorcheskaja noch' i vdokhnoven'e; Byt' mozhet, novyj Gajden sotvorit Velikoe -- i naslazhusja im... Kak piroval ja s gostem nenavistnym, Byt' mozhet, mnil ja, zlejshego vraga Najdu; byt' mozhet, zlejshaja obida V menja s nadmennoj grjanet vysoty -- Togda ne propadesh' ty, dar Izory. I ja byl prav! i nakonec nashel Ja moego vraga, i novyj Gajden Menja vostorgom divno ypoil! Teper' -- pora! zavetnyj dar ljubvi, Perekhodi segodnja v chashu druzhby. ZANAVES.Scena II
Osobaja komnata v traktire; fortepiano. ZANAVES. Mocart i Sal'eri za stolom. SAL'ERI Chto ty segodnja pasmuren? MOCART Ja? Net! SAL'ERI Ty verno, Mocart, chem-nibud' rasstroen? Obed khoroshij, slavnoe vino, A ty molchish' i khmurish'sja. MOCART Priznat'sja Moj "Requiem" menja trevozhit. SAL'ERI A? Ty sochinjaesh' "Requiem"? Davno li? MOCART Davno, nedeli tri. No strannyj sluchaj... Ne skazyval tebe ja? SAL'ERI Net. MOCART Tak slushaj. Nedeli tri tomu, prishel ja pozdno Domoj. Skazali mne, chto zakhodil Za mnoju kto-to. Otchego -- ne znaju, Vsju noch' ja dumal: kto by `eto byl? I chto emu vo mne? Nazavtra tot zhe Zashel i ne zastal opjat' menja. Na tretij den' igral ja na polu S moim mal'chishkoj. Kliknuli menja; Ja vyshel. Chelovk, odetyj v chernom, Uchtivo poklonivshis', zakazal Mne "Requiem" i skrylsja. Sel ja totchas I stal posat' -- i s toj pory za mnoju Ne prikhodil moj chernyj chelovek; A ja i rad: mne bylo b zhal' rasstat'sja S moej rabotoj, khot' sovsem gotov Uzh "Requiem". No mezhdu tem ja... SAL'ERI Chto? MOCART Mne sovestno priznat'sja v etom... SAL'ERI V chem zhe? MOCART Mne den' i noch' pokoja ne daet Moj chernyj chelovek. Za mnoju vsjudu Kak ten' on gonitsja. Vot i teper' Mne kazhetsja, on s nami sam-tretij Sidit. SAL'ERI I polno! chto za strakh rebjachij? Rassej pustuju dumu. Bomarshe Govarival mne: "Slushaj, brat Sal'eri, Kak mysli chernye k tebe pridut, Otkupori shampanskogo butylku Il' perechti 'Zhenit'bu Figaro'". MOCART Da! Bomarshe ved' byl tebe prijatel'; Ty dlja nego "Tarara" sochinil, Veshch' slavnuju. Tam est' odin motiv... Ja vse tverzhu ego, kogda ja schastliv... La la la la... Ax, pravda li, Sal'eri, Chto Bomarshe kogo-to otravil? SAL'ERI Ne dumaju: on slishkom byl smeshon Dlja resmesla takogo. MOCART On zhe genij, Kak ty da ja. A genij i zlodejstvo -- Dve veshchi nesovmestnye. Ne pravda l'? SAL'ERI Ty dumaesh? [Brosaet jad v stakan Mocarta.] Nu, pej zhe. MOCART Za tvoe Zdorov'e, drug, za iskrennij sojuz, Svjazujushchij Mocarta i Sal'eri, Dvukh synovej garmonii. [P'et.] SAL'ERI Postoj, Postoj, postoj!... Ty vypil... bez menja? MOCART [brosaet salfetku na stol] Dovol'no, syt ja. [Idet k fortepiano] Slushaj zhe, Sal'eri, Moj "Requiem". [Igraet.] CORO ad libit. (za kulisami) Requiem aeternam dona eis, Domine! MOCART Ty plachesh'? SAL'ERI `Eti slezy Vpervye l'ju: i bol'no i prijatno, Kak budto tjazhkij sovershil ja dolg, Kak budto nozh celebnyj mne otsek Stradavshij chlen! Drug Mocart, `eti slezy... Ne zamechaj ikh. Prodolzhej, speshi Eshche napolnit' zvukami mne dushu... MOCART Kogda by vse tak chuvstvovali silu Garmonii! No net: togda b ne mog I mir sushchestvovat'; nikto b ne stal Zabotit'sja o nuzhdakh nizkoj zhizni; Vse predalis' by vol'nomu iskusstvu. Nas malo izbrannykh, schastlivcev prazdnykh, Prenebregajushchikh prezrennoj pol'zoj, Edinogo prekrasnogo zhrecov. Ne pravda l'? No ja nynche nezdorov, Mne chto-to tjazhelo; pojdu zasnu. Proshchaj zhe! SAL'ERI Do svidan'ja. [Odin.] Ty zasnesh' Nadolgo, Mocart! No uzhel' on prav, I ja ne genij? Genij i zlodejstvo Dve veshchi nesovmestnye. Nepravda: A Bonarotti? ili `eto skazka Tupoj, bessmyslennoj tolpy -- i ne byl Ubijceju sozdatel' Vatikana? ZANAVES.